türk dil kurumu

wilson
ataturk tarafindan turk dilinin gelismesine yardimci olmak amaciyla kurulmus, zaman icerisinde ne gibi bir misyona sahip oldugunu kendisi de unutup dinazorsal ve gereksiz yaklasimlarla halkin yillardir kullandigi kelimeleri degistirme ihtiyaci duymus kurum.

(bkz: tdk tarafindan icat edilen kelimeler)
imgoindeeperunderground
-turk dil kurumu
-hayir degil henuz ya$

not: bu cumlede ayri yazilmasi gereken bir "mu" bulundugu yazari tarafindan bilinmekte ancak yapilmamaktadir, lutfen yazari "aha sen de yanlis yaptin seklinde taciz etmeyiniz.
firambogaz
türk dil kurumu, türk dili tetkik cemiyeti adıyla 12 temmuz 1932’de atatürk’ün talimatıyla kurulmuştur. cemiyetin kurucuları, hepsi de milletvekili ve dönemin tanınmış edebiyatçıları olan sâmih rif’at, ruşen eşref, celâl sahir ve yakup kadri’dir.kurumun ilk başkanı sâmih rif’at’tır
seyhmerat
atatürk tarafından özerk bir yapısı olan bilimsel bir kurum olarak kurulmuştur ve büyük işler başarmıştır türk tarih kurumu’da aynı şekildeydi ancak 1980 darbesiyle beraber bu iki kurum önce birleştirildi ardından devlete bağlandı. günümüzde mustafa kemal’in kurduğu türk dil kurumu ile alakası olmayan kurumdur.
xerxes
mustafa kemal atatürk’ün özellikle 1930’lu yıllarda yaptığı çalışmaları yakından takip edenler bilirler. o zamanlar gâzi siyasete genellikle bulaşmıyor ve memleketin dil, eğitim ve kültür meseleleriyle ilgileniyordu.

özellikle türk dili üzerinde çok büyük bir hassaiyetle eğiliyordu. çünkü atatürk’ün en büyük ideallerinden biri türk dilini esas alan bir kültür yapısı inşa etmekti. işte bu vesileyle 1932 yılında atatürk türk dil kurumunu kurmuş oldu. bu kurumun amacı, türk dlini zenginleştirmek, ecnebi dillerin boyunduruğundan kurtarmak ve türkçenin bir bilim ve kültür dili olmasını sağlamaktı. hatta türkçenin, dünyadaki bütün dillerin atası olduğunu ispat etme amaçlı güneş dil teorisi bu kurumda tartışılmıştır.

türkiye cumhuriyetinin temelini oluşturan çok önemli bir kurumdur türk dil kurumu. fakat bugün türk dil kurumunun kapatıldığı, yıkıldığı binaların yerinde pavyonlar vardır, dansöz oynatılmaktadır. bu işe önayak olan o kahrolası 1980 ihtilâlcileri mutlaka tarih önünde hesap vereceklerdir...

çünkü bu bir ihanettir!
igor
tarkan in son albumu metamorfoz daki sarkilarinda atasozlerine ve deyimlere yer vermesinden dolayi kurum baskani sükrü haluk akalin ovguler yagdirmistir.

o aciklama;

"tarkan’ın yeni şarkılarında atasözlerimize ve deyimlerimize yer vermesi, söz varlığımızın bu zenginliklerinin yaşatılmasına ve genç kuşaklara aktarılmasına katkıda bulunacaktır. örneğin ’dilli düdük’ şarkısında 15, ’hop hop’ şarkısında 11, ’dedikodu’ şarkısında ise 6 atasözü ve deyim kullanmış tarkan. üstelik bunlar içinde ’al elmaya taş atan çok olur’, ’dışı eli yakar içi beni’ gibi genç kuşakların çok az kullandığı atasözleri de var. tarkan, bu atasözlerini ve deyimleri ustaca kullanmış"
with all my love
türkçe karakterlere dikkat edilmediginde, aranilan hiçbir seyin bulunmadigi kurulus.
misal kurulu"s" yaziyoruz. çikardigi sonuçlar:

kaçarlık
kahrelik
karalak
karalcık
karalık
karalkı
karaoluk
karğalak
karğılık
karılık
karlıca
karlıgaç
karlılık
karlısu
karşılık
karşuluk
karulak
karyoliz
kayırlıg
kekrelik

kurulu"ş" yazdigimizda ise istedigimiz sonuç karsimizda.

tamam iyi, güzel de; dikkat edilmediginde en azindan yazilan sözcükle alakali bir seyler çikarsa ya karsimiza. hiç yoktan "yuh! a k ! nasil olmaz bu kelime?" diye hayiflanmaz insanlar. sonra da orda burda "aradigim terim ve tanimlari bulamiyorum" diye laf etmezler. evet.
independence
internet sitesinde durmaksizin degi$iklik yapan kurum. bak demin mad "hu$$, akilli ol bak sitelerini degi$tirmi$ler, caga ayak uydur sen de ayni degi$ikligi sozluge uygula yoksa tdk sekmesi sicmi$ durumda" $eklinde uyarmami$ olsaydi(lan ne uzun ne kaba uyarmi$ hey allahim) allah bilir kac zaman bu $ekilde tdk sekmemiz sicmi$ durumda gidecektik.
pipisik
türkiye’de türkçeden sorumlu olduğu, türkçeyle ilgili her şeyi bildiği sanılan ama -işin doğrusu- hiç de öyle olmayan kurum. "atanmış" üç-beş kişi bir masanın etrafında oturur, "acaba bugün ne tür gereksiz değişiklikler yapsak da milleti çıldırtsak" diye düşünüp uygulamaya alır; son yıllarda tdk’de yapılanın özeti bu.

dilin konuşarak yayıldığı, dilin doğrusunun tartışarak bulunacağı unutulmamalı. türkçedeki doğruları bulmak için tek kaynak noktası olarak tdk’yi almak son derece yanlış; tdk sadece fikir verebilir, "şöyle yap" diye diretemez!

bu kuruma karşı yıllardır yapılan eleştirilerin hiçbiri dikkate alınmıyorsa, kurumdakiler de eleştirileri yapanların türkçe üzerine çalışmalarını/emeklerini göz ardı edip sürekli burunlarının dikine gidiyorlarsa bu işte bir yanlışlık var; o yanlışlık da tdk’yi yönetenlerin "seçilmiş" değil, yıldırım hızıyla çıkarılan politik kararnamelerle "atanmış" olmalarından kaynaklı. senin türkçen, benim türkçem, onun türkçesi... iktidarın türkçesi, muhalefetin türkçesi, halkın türkçesi... ne saçma şeyler bunlar.

hayır hayır, kimse mecbur değil senin zırt pırt değiştirdiğin kurallarına uymaya. bunun yerine gidip arkadaşlarımla konuşurum, gerekirse birbirimizi kırarız, beki alınırız bu konuşmalarda ama gene de senin direttiğin o saçma kurallarından daha iyisini ve en önemlisi kullanışlısını, sağlıklısını buluruz. nitekim buluyoruz da.

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol